韓国音楽の歌詞対訳
~ ようこそ love seoulへ! ~
当サイトは 韓国のホットな情報、韓国旅行での楽しい体験談、 韓国の音楽や詩に日本語字幕を付けたものを紹介したりしながら ハングルを無理なく楽しく学習できるをコンセプトとして作りました。 みなさん楽しんでくださいね。 |
チャンユンジョン2集「チャンチャラ」(2005-05発売)に収録。 人気絶頂の若手トロット歌手「チャンユンジョン」の新曲で、またもノリのよいリズムで大ブレイク中です。 NHKのハングル講座で彼女が紹介されてから日本でも人気が出てきました。 |
コブギ3集「Turtles:3」(2004-11発売)に収録。 軽いノリのラップ曲となっていますが、歌詞の内容は、かなり真面目です。 「俺たちの住む世界が一番だ。がんばれば幸せも掴める!」という感じで、みんな共感できる曲です。 |
最近、幼稚園児に大人気の童謡が、この「おたまじゃくしとカエル」です。 この曲にある踊りもあって、幼稚園児が踊る姿はとてもかわいいです。 |
リュウ「最初から今まで」(2003-12発売)に収録。 韓流ブームの火付け役「冬のソナタ」の主題歌。 2005年4月からはNHKハングル講座にも出演中のリュウの歌声がとても気持ちよい。 ※あえて直訳に近い形で翻訳してみました。 |
BUZZ「Effect」(2005-03発売)に収録。 デビュー以来ライブコンサートで人気を集めているバンドBUZZのヒット曲。 静かなメロディーと控えめな歌詞で哀愁漂うバラード曲となっており、聴き心地が最高である。 |
チャドゥ3集(2003-05発売)に収録。 懐かしい雰囲気のポップなこの曲は、歌詞がとても独特で面白い。 若者に人気で、カラオケでもよく歌われている。 |