~ ようこそ love seoulへ! ~
当サイトは 韓国のホットな情報、韓国旅行での楽しい体験談、
韓国の音楽や詩に日本語字幕を付けたものを紹介したりしながら
ハングルを無理なく楽しく学習できるをコンセプトとして作りました。
みなさん楽しんでくださいね。

テイ「愛は…香りを残して」

テイ1集
Tei 1集「The First Journey」(2004-01発売)に収録。
ファーストアルバムでいきなりチャートトップを記録という快挙を成し遂げ、若手実力歌手と
認められたテイ(Tei)。声も歌い方も新鮮さがありバラードが好きな人にはおすすめ。
Tei(테이)「사랑은...향기를 남기고」

가슴 아파서 목이 메어서 안간힘을 써봐도
피해갈 수도 물러지지도 않는 이별인가 봐
너무 놀라서 자꾸 겁나서 웃음으로 이기려해도
눈치 빠른 눈물이 더 먼저 알고 날 흘러
난 소란스레 사랑했나 봐 널 줬다 이내 뺏는 걸 보니
분 넘친 행복을 또 시기했나봐 널 보내야만 하나봐

(I miss the love that I shared with U)

온 세상이 취한 것 같아
눈부셨던 우리 추억이 열 오르듯 비틀대잖아
니 품에 살았던 날들과 꿈꾸었던 사랑이
다 부서져 또 흩어져 향기로

I can't live without your love

내가 못나서 잡지 못해서 돌아 가슴 쳐봐도
지워지지도 덜어지지도 않는 사랑인가 봐
니가 미워서 누굴 만나서 다시 시작해 보려해도
수많은 니 그리움이 날 체하게 만들어
넌 나보다 더 용감한가 봐 날 사랑한 적 없던 것처럼
잘 살아가는데 날 지워 가는데 난 왜 널 못 잊는 거니

(I miss the love that I shared with U)

온 세상이 취한 것 같아
눈부셨던 우리 추억이 열 오르듯 비틀대잖아
니 품에 살았던 날들과 꿈꾸었던 사랑이
다 부서져 또 흩어져 향기로

이렇게 하루 이틀이 가고 눈에 멀어져 살다가 보면
언젠간 또 가슴에서도 무뎌지는 거라고
그렇게 말을 하기까지 얼마나 싸워야 난 할지
보이지 않는 나와 또 볼 수 없는 널 앞에 두고

(I miss the love that I shared with U)

그 언제쯤 자유로울까
니 이별도 못 한 게 있어 내 안에 널 데려가는 일
난 그래 괜찮아 오늘도 너 땜에 힘 겨워도
이 지독한 내 아픔도 우리가 사랑한 흔적인걸

Tei(テイ)「愛は…香りを残して」

胸痛くて 喉が詰まって必死になってみても
避けることも 決心が緩むことも 出来ない別れのようだ
あまりに驚いて しきりに怖くて 笑いで勝とうとしても
気付き早い涙が さらに先に 僕に流れてきて
僕は騒がしく愛したみたいだ すぐ君を僕から奪うことをみれば
分にあまった幸せを また嫉んだようで 君を送らなければならないみたいだ

(I miss the love that I shared with U)

世界中が酔ったみたいだ
眩しかった僕たちの思い出が 熱が上がるようにふらついてるんだ
君の胸に生きた日々と 夢見てた愛が
すべて壊れて また散らばった香りで

I can't live without your love

僕が愚かだから 止められなくて 振り向いて 後悔しても
消されることも 減らされることも できない愛みたいだ
君が憎くて 誰かに会って 新しく始めようとしてみても
幾多の君の懐かしさが 僕の体を弱くして
君は僕より とても勇ましいから 僕を愛した事がなかったように
よく生きていくのに 僕を消していくのに 僕はどうして君を忘れる事ができないのか

(I miss the love that I shared with U)

世界中が酔ったみたいだ
眩しかった僕たちの思い出が 熱が上がるようにふらついてるんだ
君の胸に生きた日々と 夢見てた愛が
すべて壊れて また散らばった香りで

こうして一日、二日がたって 目に遠ざがって生きてみれば
いつかは また心も 鈍くなると
そのように言えるまで どれだけ争わなきゃならないのだ 僕は
見えない僕と また会えない君を前に置いて

(I miss the love that I shared with U)

それはいつ頃 自由になれるのか
君の別れも できなかったのがある 僕の中の君を連れて行く事
僕はそう 大丈夫だよ 今日も君のせいで 手に負えなくても
この酷い僕の痛みも 僕たちが愛した跡なのを

안간힘을 쓰다:(悲しみ・苦痛など)こらえようと歯をくいしばる;必死になる;力む 소란스럽다 :騒々しい。소란(騒乱)は騒がし事;またそのさま。:分 例)~에 넘치는 영광(分に余る光栄) 비틀대다:よろめきながら歩く;よろける;ふらつく例)술 한잔으로 비틀거리니 한심하군;酒一杯でふらつくとは情けないね
| comments (1) | trackbacks (0)

この記事に関するコメント

本当に良い歌です~~♡
유카리 | 2005/10/08 04:20 PM

この記事に関するご感想をどうぞ

関連サイトからのトラックバック

おすすめ教材

韓国語リスニングマスター
韓国語リスニングマスター
アルク
CDを聞きながら聞きとりの練習をメインに学習。話し言葉に強くなるような内容になっている。
イメージでつかむ!生活のなかの韓国語
イメージでつかむ!生活のなかの韓国語
アルク
「がばっと起きる」「すっぴん」「ガラスにはーっと息をかける」…ソウルでの生活体験から生まれた「言えそうで言えない韓国語」がつまった一冊。
しっかり身につく韓国語トレーニングブック
しっかり身につく韓国語トレーニングブック
ベレ出版
問題を多く解いてチェックしながら進めていく方式。トレーニング方式なので自分のつまずくところがわかる。初級者に必要な文型と語彙が確実にマスターできる。練習問題を通じて体系的に文法がわかる。
韓国語能力試験3・4級(中級)過去問題集―第5回+第6回
韓国語能力試験3・4級(中級)過去問題集―第5回+第6回
三修社
本書前半に第6回の3・4級問題、後半に第5回を掲載。聴き取り問題に関しては、試験会場で放送される音声を文字化したものを巻末に掲載。