イム・チャンジョン「焼酒一杯」
イム・チャンジョン10集「Bye」(2003-06発売)に収録。 このアルバムを最後に引退をしたイムチャンジョンの名曲のバラード曲のひとつ。曲のタイトルだけを見ると韓国人の一番好きなお酒が題材だと分かるが、歌詞の内容はとても切ない。 |
임창정「소주 한잔」
술이 한잔 생각나는 밤 같이 있는것 같아요
그 좋았던 시절들 이젠 모두 한숨만 되네요
떠나는 그대 얼굴이 혹시 울지나 않을까
난 먼저 돌아섰죠 그때부터 그리워요
사랑이 변하는 걸요 다시 처음보다 그댈 원해요
이렇게 취할때면 꺼져버린 전화를 붙잡고
여보세요 나야 거기 잘 지내니 여보세요 왜 말 안하니
울고있니 내가 오랜만이라서 사랑하는 사람이라서
그대 소중한 마음 밀쳐낸 이기적인 그때에 나에게
그대를 다시 불러오라고 미친듯이 외쳤어
떠나는 그대 얼굴이 마치 처음과 같아서
난 눈물이 났어요 그때부터 그리워요
사랑이 변하는 걸요 다시 처음보다 그댈 원해요
이렇게 취할때면 바뀌어버린 전화번호를 누르고
여보세요 나야 거기 잘지내니 오랜만이야 내 사랑아
그대를 다시 불러오라고 미친듯이 울었어
여보세요 나야 정말 미안해 이기적인 그때에 나에게
그대를 다시 불러오라고 미친듯이 외쳤어
술이 한잔 생각나는 밤 같이 있는것 같아요
그 좋았던 시절들 이젠 모두 한숨만 되네요
떠나는 그대 얼굴이 혹시 울지나 않을까
난 먼저 돌아섰죠 그때부터 그리워요
사랑이 변하는 걸요 다시 처음보다 그댈 원해요
이렇게 취할때면 꺼져버린 전화를 붙잡고
여보세요 나야 거기 잘 지내니 여보세요 왜 말 안하니
울고있니 내가 오랜만이라서 사랑하는 사람이라서
그대 소중한 마음 밀쳐낸 이기적인 그때에 나에게
그대를 다시 불러오라고 미친듯이 외쳤어
떠나는 그대 얼굴이 마치 처음과 같아서
난 눈물이 났어요 그때부터 그리워요
사랑이 변하는 걸요 다시 처음보다 그댈 원해요
이렇게 취할때면 바뀌어버린 전화번호를 누르고
여보세요 나야 거기 잘지내니 오랜만이야 내 사랑아
그대를 다시 불러오라고 미친듯이 울었어
여보세요 나야 정말 미안해 이기적인 그때에 나에게
그대를 다시 불러오라고 미친듯이 외쳤어
イム・チャンジョン「焼酒一杯」
お酒が一杯思い出す夜一緒にいるようです
その良かった時代たちもう皆ため息だけなりますね
去る君の顔がもし泣かないか
僕は先に後ろ向きになったんですあの時から懐かしいです
愛が変わるよ また初めての時より君がほしいです
こんなに酔っ払う時は消えてしまった電話をつかまえて
もしもし僕だよ元気に過ごしてる? もしもし どうして言わないの?
泣いているの 僕がひさしぶりなので愛する人なので
君大事な心押しのけ出したエゴイスチックなあの時の僕に
君をまた呼んで来なさいと狂ったように叫んだの
去る君の顔がまるで初めと同じようで
僕は涙が出たんです あの時から懐かしいです
愛が変わるよ また初めてより君がほしいです
こんなに酔っ払う時は変わってしまった電話番号を押して
もしもし僕だよ元気に過ごしてる? もしもし どうして言わないの?
君をまた呼んで来なさいと狂ったように泣いたの
もしもし僕は本当にごめんねエゴイスチックなあの時の僕に
君をまた呼んで来なさいと狂ったように叫んだの
お酒が一杯思い出す夜一緒にいるようです
その良かった時代たちもう皆ため息だけなりますね
去る君の顔がもし泣かないか
僕は先に後ろ向きになったんですあの時から懐かしいです
愛が変わるよ また初めての時より君がほしいです
こんなに酔っ払う時は消えてしまった電話をつかまえて
もしもし僕だよ元気に過ごしてる? もしもし どうして言わないの?
泣いているの 僕がひさしぶりなので愛する人なので
君大事な心押しのけ出したエゴイスチックなあの時の僕に
君をまた呼んで来なさいと狂ったように叫んだの
去る君の顔がまるで初めと同じようで
僕は涙が出たんです あの時から懐かしいです
愛が変わるよ また初めてより君がほしいです
こんなに酔っ払う時は変わってしまった電話番号を押して
もしもし僕だよ元気に過ごしてる? もしもし どうして言わないの?
君をまた呼んで来なさいと狂ったように泣いたの
もしもし僕は本当にごめんねエゴイスチックなあの時の僕に
君をまた呼んで来なさいと狂ったように叫んだの
소중한 마음 밀쳐낸:大事な心押しのけ出した;밀쳐は 밀치다 他)力強く押す、押しのける외쳤어:原)외치다の過去形;叫ぶ、わめく、声を張り上げる「万世を叫ぶ(만세를 외치다)」 바뀌어버리다:変わってしまう。~버리다は動詞の連体形に付いて動作の完了を表す。例)나를 두고 아주 가 버렸다(私を残して永久に行ってしまった)/깜빡 잊어 버리다(うっかり忘れてしまう)
この記事に関するコメント
大好きです。
TBさせてくださいね。