ハングルとは?
韓国語が簡単だと 前回の記事には 書いてありますが、韓国語が難しいイメージにしているのは
ハングルという文字のためでしょう。
しかし決してハングルは難しくないのです。
ハングルは1443年李朝時代の王様「世宗(セジョン)」が、当時の学者たちに命じて新しい文字を
作らせ「訓民正音(フンミンジョンウム)」という名前で公布したものです。
この文字はやがて20世紀になると「大いなる文字」を意味するハングルという名前で韓国では呼ばれるようになりました。
間違えてはいけないのは、ハングルとは文字の名前であり、日本語の「ひらがな」「カタカナ」を意味することと同様で、
言語自体を表すものではありません。
ハングルという文字のためでしょう。
しかし決してハングルは難しくないのです。
ハングルは1443年李朝時代の王様「世宗(セジョン)」が、当時の学者たちに命じて新しい文字を
作らせ「訓民正音(フンミンジョンウム)」という名前で公布したものです。
この文字はやがて20世紀になると「大いなる文字」を意味するハングルという名前で韓国では呼ばれるようになりました。
間違えてはいけないのは、ハングルとは文字の名前であり、日本語の「ひらがな」「カタカナ」を意味することと同様で、
言語自体を表すものではありません。
この記事に関するコメント